新客网WWW.XKER.COM:致力做中国最专业的网络学院!
学院: 操作系统 - 网络应用 - 服务器 - 网络安全 - 工具软件 - 办公软件 - Web开发 - 数据库 - 网页设计 - 图形图像 - 媒体动画 - 硬件学堂 - 存储频道 - QQ专区
您的位置:首页 > 网络学院 > 工具软件 > 影音工具 > 正文:字幕--协助你看爽好莱坞大片

字幕--协助你看爽好莱坞大片

新客网 XKER.COM 2007-01-05 来源: 收藏本文
  2.进阶调整

  VOBSUB在调用字幕的过程中,可能会出现出如下情况,可根据情况及时做出调整。

  实例1:sub格式的文件默认显示的并非中文

  sub格式的字幕文件,有时同时包含了英文、法文、中文数种字幕,启动后不一定默认是中文,这时,只要在绿色箭头右击,选择“directvobsub…”,在弹出的菜单中选择“Chinese”即可。

  实例2:字幕与画面不同步

  如果是idx+sub格式的字幕文件,可以采用两种调节方式:一是直接用记事本打开索引文件(idx),单击菜单“编辑→查找”,输入chinese,找到中文字幕段,在chinese组第一行timestamp字段前,以 delay [sign]hh:mm:ss:ms的格式,键入需要延迟或提前的时间。其中sign为+号和-号,“+”表示让字幕延迟,“-”表示让字幕提前;hh是小时,mm是分钟,ss是秒钟,ms是微秒(如图5)。例如要让字幕提前5秒播出,可以输入:delay -00:00:05:100。也可以右击系统托盘中的绿色箭头,选择sub file cutter,然后在打开的界面中进行调节。如果是srt和ssr格式的字幕文件,可以用一个叫“srt字幕制作助手”的软件进行处理。该软件的使用方法很简单,这里就不再赘述了。

  
字幕--协助你看爽好莱坞大片


  实例3:画面颠倒

  字幕是正的,画面之所以会颠倒,一般是由于你在VOBSUB播放时设置了“反转图像”项,只要右击VOBSUB图标,将该项取消即可。

  小提示:平日我们用的万能解码播放器,如暴风影音和KMPlayer等,已内置了字幕插件。其中暴风影音内置的是VSFilter(即上面所说的VobSub),KMPlayer使用的是字幕滤镜。所以在播放 AVI、OGM、MKV 等文件时,会自动调用字幕。不过,由于KMPlayer是来自韩国的工具,在较老版本中默认显示的字幕文字为韩文,所以在显示中文字幕时会出现韩文或乱码,需要在启动程序后,按F2键,调出“参数设置”窗口,在左侧展开“字幕处理”项,选择“字体样式”,把首字幕、第二、三字幕的字幕字体都选择为楷体_GB2312才能显示汉字,在最新版的汉化版中(版本号:2.9.2.1100),默认的字幕字体为宋体(如图6),如果在播放时出现乱码问题,不妨调整成楷体_GB2312 再试一下。

  
字幕--协助你看爽好莱坞大片
共3页: 上一页 [1] [2] [3] 下一页
收藏】 【评论】 【推荐】 【投稿】 【打印】 【关闭
发表评论
要记得去论坛讨论,点击注册新会员匿名评论
评论内容:不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
阅读排行
随机推荐
实用信息推荐